На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

SPLETNIK

523 подписчика

Свежие комментарии

  • татьяна неструева
    а что это  за название такое  ?  а  по русски  не судьба? желаю  вам крах  полныйВ офис Wildberrie...
  • Лидия Санникова
    Она сама сколько детей родила? одного... Еще будет учить, как нам жить. Любишь мигрантов? Чтобы они насиловали и убив...Валентина Матвиен...
  • Ната
    И чо, пожалеть?!"Мутки в стиле 90...

Битва книг: "Чумные ночи" и "Станция Одиннадцать"

В сегодняшней "битве" — новая книга нобелевского лауреата Орхана Памука "Чумные ночи" об эпидемии на маленьком острове и апокалиптический роман Эмили Сент-Джон Мандел "Станция Одиннадцать", по которому вышел сериал на HBO.

"Чумные ночи", автор Орхан Памук, переводчик Михаил Шаров (М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2022), 16+

Орхан Памук — самый известный турецкий писатель, автор бестселлеров и лауреат Нобелевской премии по литературе, новую книгу которого (первую за пять лет) ждали давно.

Темой романа стала чума на вымышленном средиземноморском острове на краю Османской империи в конце XIX века, но эпидемия служит лишь поводом поговорить об истории Турции и переосмыслить ее прошлое.

Спокойная жизнь на острове Мингер, где половина населения — православная (греки), а половина — исламская (турки), нарушается с приходом чумы. Для ее подавления на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана — у врача, как выяснится позже, есть и иная, секретная миссия. В городе, охваченном паникой, обостряются конфликты на религиозной почве, зреют политические интриги и, в довершение всего, начинают убивать влиятельных людей...

"Станция Одиннадцать", автор Эмили Сент-Джон Мандел, переводчик Ксения Гусакова (М.: Эксмо, 2018), 16+

Этот роман вышел в США еще в 2014 году, так что упрекнуть автора в том, что она хайпует на "модной" теперь теме эпидемии, не получится. Правда, повестка 2020—2021 годов, конечно, добавила популярности книге, даже несмотря на то, что она и так сразу стала бестселлером (и в России уже переиздавалась несколько раз).

Роман рассказывает о жизни маленького комьюнити, выжившего после пандемии грузинского гриппа, который выкосил 99% населения Земли. Действие разворачивается сразу в нескольких временных пластах: в первые дни после начала пандемии, спустя двадцать лет и в промежутках между.

Главная героиня Кирстен Реймонд вместе с труппой странствующих актеров колесит по постапокалиптической Америке: они ставят Шекспира, бродят между поселениями выживших и пытаются сохранить остатки культуры. Остановка в маленьком городке Сент-Дебора пробуждает в Кирстен давно забытые воспоминания: когда-то, еще до пандемии, здесь она видела последнее выступление знаменитого голливудского актера Артура Линдера, который умер на сцене во время действия. Теперь цивилизации нет, в городке властвует самопровозглашенный пророк зловещего культа, а жизни актеров оказываются под угрозой.

В январе по "Станции Одиннадцать" вышел одноименный сериал, который сразу же стал хитом. Шоураннеры не стали дословно следовать роману, так что можно погрузиться в историю дважды.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх